@ 林中树静 英语编辑 编过 考研图书 词汇是语言的基石,没有词汇,听说读写都无从谈起,但市面上的词典或词汇书都不能使读者很好地把握词义
虽然说Collins词典中每一义项的英文释义把该词的细分内涵也清楚地表明了,但由于其对应中文义项的浓缩性,一般读者还是不能感受到其精髓的,这些一般性的读者或者说非有心的读者也不能从英文释义中去辨别其细微的差别,我也是其中之一
参与到众筹词汇实验室大家庭后,我觉得很受启发
词根是理解记忆扩大词汇的关键,它与词缀一起而生发繁衍几何倍级的词汇,然而词缀还是相对容易识别的,而语根则由于其来源的多面性和历史的久远性,则不易为人识别
这个项目把这一点明示出来了,并把每一单词的不同义项与词根之间牵起了一条线
这一做法是很有用的
另一个我欣赏的地方是该项目利用技术来,编程写代码一直我羡慕的,它能大量地节省人力,并提高工作的准确性
或者说构成了语料库,使单词的确切意思更加明显,这就是通过比较语境来掌握对词的运用能力
–我是Frank右眼单眼皮分割线– Frank注: 我们的释义模式是“基本义+对象”,词根只是引出基本义的一种有效手段
我们算是在利用词根而不是为了研究词根而去研究词根