慧眼识书 | You think this is the world, but it’s a lie.

【栏目介绍】 慧眼识书:定期推荐生动有趣,篇幅不长,语言难度不高,便于学生利用空闲时间阅读的英文书籍,介绍书中看点,激发学生阅读原版书籍的兴趣 You think this is the world, but it’s a lie. 如果某一天某一点,当你突然发现周围的一切,包括你自己,都是一个谎言,怎么办? 相信烤鸭们中也有许多日剧粉,那么你一定知道16年春季日剧不只有那个整天念叨吃肉的废柴


小编大学时期文学课上超爱的一部作品Never Let Me Go(《别让我走》) 登上了小荧幕,而写出本书的作者恰恰也是完成了旷世奇作The Remains of the Day (《长日留痕》)的日裔文学家石黑一雄(Kazuo Ishiguro)


故事的三位主角Kathy, Ruth, Tommy从小在英格兰乡村深处的寄宿学校,他们接受着良好的诗歌和艺术教育,生活近乎完美,却几乎从不和外面世界有任何交集


Kathy是个内心丰盈又敏感的女孩,她在成长的过程中对周围无暇的一切产生了疑问,发现处处都是无法追寻的惶惑与骇人的问号


终于,她在一位老师的口中洞悉了学校的全部真相:这所学校中所有的学生都是“复制人”(clones),他们整个“人生”的使命就是在原体人衰老将死时,无理由奉献出自己的各个器官直到死去


三人曾经都有自己的梦想和愿望,却都最终没能逃过宿命,纯真与美丽最后还是毁灭于现代科技的残酷


人的寿命最多也就三万天,那个时候世界就没有你了
如果你一生默默无闻,那么死了也像从没来过一样

我们绝大多数人深知在现实生活中只能接受剥削,便在二十,三十岁就已经如死去一般,之后的岁月不过是变成了影子,一天天机械地模仿和重复自己


在石黑一雄的笔下,寄宿学校就是社会的剪影,而我们每一个人都是过去自己的克隆人


石黑一雄是少数不以移民身份或文化差异为写作背景的亚裔作家

他的作品关乎人情,人性和个体,他对自己书中人物的评价中给小编印象最深的是这一句:我的人物表现出一种殊死的勇气,尽管他们看到,自己已用生命的一大部分时间来做徒劳的事,但他们仍然继续做下去


我敬佩他们
他们可以了解自己
问题只是,生命消逝得太快了

其实早在2010年,英国就已经将这个令人心碎的故事搬上了大荧幕,摄影音乐都很美


看书之前大家也可以先观影,毕竟那个时候Tommy还没有成为蜘蛛侠


以一小段书摘结尾: I saw you, a little girl, dancing.You were dancing so very sympathetically. And the music, the song.There was something in the words, It was full of sadness. Reading Tips: 自 备 纸 巾 【老师介绍】 李嘉慧(Sophia) 香港城市大学英语语言文学硕士


雅思阅读9分达人

英语专业八级证书,上海高级口译证书以及第四届海峡两岸口译大赛华东赛区三等奖获得者


热爱古典与现代英语文学,对中外口笔译理论与实践有一定研究

教学风格自然灵活,讲解做题方法和技巧之余,注重扩展学生知识面,结合社会热点丰富课堂内容 关注高分 关注梦想 点击”阅读原文” ,查看往期【慧眼识书】精彩内容



发表回复