相信我,这样你的屠鸭人生就完整了

明明是两个人的英语,

却成了都在听对方瞎哔哔~

。。。。。。。。。。。。

每次口语考试,

抱着“不破楼兰终不还”的决心走进考场,

还是会不经意就生无可恋地出来…

雅思考场上考官口音变化万千,

有一百种方法让你听不懂,

人生若只如初见,考官何苦为难考生~

天不怕地不怕就怕听印度人讲英国话

总之一口水土不服的样子…

哪些英语是我们在雅思考试中最害怕遇到的呢?

中度水土不服区

澳大利亚英语

移民国家的后遗症就是口音混杂,更何况还是一个热爱缩写、简读的国家~在袋鼠国:

good day 读成:古代

wait a second 读成:外 t a second

database 读成:打他 base


澳式英语的核心是“懒”

少有 r 卷舌音,吐词含糊

具体来说

澳大利亚人喜欢把/ei/念成/ai/

也爱把/ai/ 发音为/ɔi/

例如 like 读为/lɔik/

knife 读为 /nɔif/

至于澳洲为什么会形成这种口音风格,有砖家认为是澳大利亚人的祖先嗜杯中物,一大帮人喝得云里雾里,说话自然就朦朦胧胧。

这直接影响了下一代……墨尔本大学讲师 Dean Frenkel 去年10月曾发表文章探讨 drunken Aussie-speak。

爱尔兰英语

有人说,爱尔兰人说英语就像嘴里含了口烫山芋,语速超快,听起来就像夹杂着怪异儿化音的英音……

吐词不清是爱尔兰英语的另一大杀手锏

/θ/会读作类似/t/
比如 three(三)读成 tree(树)
/ʌ/读类似/u:/
比如 bus 听起来像 boos
舌头偷懒的“单元音化”
如 don't know 读作 /dɔ: nɔ:/

另外,语调习惯性上扬也是爱尔兰口音的一大特色。 《神探夏洛克》里的大反派莫里亚蒂教授就是爱尔兰口音,想必大家有所领教。


重度耳盲区

法国英语


作为拥有浪漫之都巴黎的国家,最性感口音肯定少不了法国,但凡排名,总是名列前茅。

词末音节重音、连读、连诵

h 不发音

词末辅音不发音

r 发小舌音

字母 l 在单词中发类似汉语拼音 l 的音……

当法语遇上英语,不同的发音规则碰撞出火花…

相同字母,不同读音;相同单词,不同读音…

学英语的人听不懂法式英语,学法语的人分分钟被洗脑到不会说英语……

但是万幸……法国人不爱说英语~

法国人学说英语的样子~

嘴里有东西的别看…


日式英语

听日本人讲英语,感觉总是怪怪的,没记错的话,应该给大家分享过一个日本人和韩国人英语对话的视频……由于日语只有5个元音,且长短一致,所以日本人根本 hold 不住元音众多的英语。

除了怎么都弄不明白的元音

辅音也让霓虹人有着森森的无力感

比如他们从来分不清 r 和 l

h 和 f,v 和 b

操着一口以音节节拍为特点的日语

霓虹人永远参不透何时该重读

日本英语的魔力,就是能瞬间把人拉入二次元…

比如新版《一吻定情》中入江直树的扮演者古川雄辉就有不少英文台词,英语简直成了他的圈粉神器。还有《朝五晚九》(如上附图)中山下智久也大秀英语……好多小伙伴直言都听懂了!…不要多想,不是咱们听力变好了,是人家口语水平提高了~


听懂全靠猜区


自带咖喱英语


在众多吐槽的口音中,听不懂的 NO. 1毫无悬念颁发给印度英语。

雅思听力考试神马的最怕遇到的大 boss 就是印度口音了,中过招的小伙伴们都懂的……

比如,你能听出下面这句讲的是什么吗? Hello, dis is A goling flom India. I won’t do dog do Mr B.


原文其实是:Hello, this is A calling from India. I want to talk to Mr B.

学了十几年的英语,碰到印度人算是一秒回到解放前——全白学了。

英语是印度的官方语言之一(另一个官方语种是印地语),所以印度人讲英语是炒鸡流(语)利(速)的(快)。

当快语速掺上浓郁的咖喱味儿时,耳朵的噩梦就开始了。

不过印度英语的发音也是有迹可循的

比如他们分不清清辅音和浊辅音

会把/t/读成/d/,/p/读成/b/

/k/读成/g/;喜欢把/θ/读成/d/

把卷舌音/r/发成颤音

把 V 和 W 合起来读…

除了发音

印度英语里有一些新造的词

比如 breakfast 叫 tiffin

entertainment 叫 timepass

语法上印度英语受印地语的影响

习惯用现在进行时

比如:I am understanding it.

酱婶的语音、单词、语法三管齐下,听不懂,不能怪我们的听力水平弱,实在是敌人过于强大……

不信? 戳视频,检测一下老湿的咖喱英语教学成果。

印度版《叮叮当》


(红红火火恍恍惚惚……)

世界驰名Chinglish

当我们用心吐槽日式发音和印度口音的时候,千万别忘了,我们的发音也是老外大喊听不懂的之一。

南方人分不清 n 和 l

直接导致 light = night

糊建人分不清 h 和 f

于是就有了

hreedom of People (freedom of People)

还有带着天津口音的 Welcome to Tianjin……

地大物博我大中华,人多口音杂,绝对可以花式逼疯歪果仁……各种自创语法更是让老外摸不着头脑。

word  天 !  word   哥!

难道要把以上的雅思考官全部遇上一遍,

屠鸭人生才算完整吗?

不,

离开这样的灾难现场…

爱迪的英语可比这些妖艳贱货不知道好听几百倍…

就在11.03爱迪屠鸭听力提分团,


如何不踩中雅思考场印度考官的雷?

当然是早报名,早提分,早和雅思成功分手~


课程覆盖11-12月所有场次的雅思考试,爱迪听力速记大法搭配小范围独家预测,速记技巧和听力预测两部分全部囊括入本次班级,双重保障,一次性解决听力的所有问题现在本期班级已经开始发资料了。

工作台已更新真题替换词练习和数字听写练习,2016年全部听力题库也无条件全部送给提分团!已经报名的同学回复工作台暗号查看,每天坚持听写练起来,还没有报名的同学,再不行动就要错过前期的速记练习了,别人都在努力你还在犹豫,等别人都过了雅思你哭都来不及啦~ 

另外,近期大家关注度极高的心跳机经只免费提供给提分团成员~

报名复制链接:https://ke.qq.com/course/163573

或戳阅读原文


~爱迪等你哦~



欢迎投稿 职场/创业方向. 邮箱wangfzcom(AT)163.com:王夫子社区 » 相信我,这样你的屠鸭人生就完整了

点评 0

评论前必须登录!

登陆 注册