【原文】 黄帝问曰:肺之令人咳,何也? 岐伯曰:五脏六腑皆令人咳,非独肺也


帝曰:愿闻其状 岐伯曰:皮毛者,肺之合也;皮毛先受邪气,邪气以从其合也

其寒饮食入胃,从肺脉上至于肺则肺寒,肺寒则外内合邪,因而客之,则为肺咳

五脏各以其时受病,非其时,各传以与之

人与天地相参,故五脏各以治时,感于寒则受病,微则为咳,甚则为泄、为痛

乘秋则肺先受邪,乘春则肝先受之,乘夏则心先受之,乘至阴则脾先受之,乘冬则肾先受之

帝曰:何以异之? 岐伯曰:肺咳之状,咳而喘息有音,甚则唾血

心咳之状,咳则心痛,喉中介介如梗状,甚则咽肿喉痹肝咳之状,咳则两胁下痛,甚则不可以转,转则两胠下满脾咳之状,咳则右胁下痛,阴阴引肩背,甚则不可以动,动则咳剧肾咳之状,咳则腰背相引而痛,甚则咳涎

【译文】 黄帝问道:肺脏有病,都能使人咳嗽,这是什么道理? 岐伯回答说:五脏六腑有病,都能使人咳嗽,不单是肺病如此

黄帝说:请告诉我各种咳嗽的症状

岐伯说:皮毛与肺是相配合的,皮毛先感受了外邪,邪气就会影响到肺脏

再由于吃了寒冷的饮食,寒气在胃循着肺脉上于肺,引起肺寒,这样就使内外寒邪相合,停留于肺脏,从而成为肺咳

这是肺咳的情况

至于五脏六腑之咳,是五脏各在其所主的时令受病,并非在肺的主时受病, 而是各脏之病传给肺的

人和自然界是相应的,故五脏在其所主的时令受了寒邪,使能得病,若轻微的,则发生咳嗽,严重的,寒气入里就成为腹泻、腹痛

所以当秋天的时候,肺先受邪;当春天的时候,肝先受邪;当夏天的时候,心先受邪;当长夏太阴主时,脾先受邪;当冬天的时候,肾先受邪

黄帝道:这些咳嗽怎样鉴别呢? 岐伯说:肺咳的症状,咳而气喘,呼吸有声,甚至唾血

心咳的症状,咳则心痛,喉中好象有东西梗塞一样,甚至咽喉肿痛闭塞

肝咳的症状,咳则两侧胁肋下疼痛,甚至痛得不能转侧,转侧则两胁下胀满

脾咳的症状,咳则右胁下疼痛,并隐隐然疼痛牵引肩背,甚至不可以动,一动就会使咳嗽加剧

肾咳的症状,咳则腰背互相牵引作痛,甚至咳吐痰涎

【原文】 帝曰:六府之咳奈何?安所受病? 岐伯曰:五脏之久咳,乃移于六府

脾咳不已,则胃受之;胃咳之状,咳而呕,呕甚则长虫出肝咳不已,则胆受之;胆咳之状,咳呕胆汁肺咳不已,则大肠受之;大肠咳状,咳而遗失心咳不已,则小肠受之;小肠咳状,咳而失气,气与咳俱失肾咳不已,则膀胱受之;膀胱咳状,咳而遗溺久咳不已,则三焦受之;三焦咳状,咳而腹满,不欲食饮此皆聚于胃,关于肺,使人多涕唾而面浮肿气逆也

帝曰:治之奈何? 岐伯曰:治脏者,治其俞;治腑者,治其合;浮肿者,治其经

帝曰:善

【译文】 黄帝道:六腑咳嗽的症状如何?是怎样受病的? 岐伯说:五脏咳嗽日久不愈,就要传移于六腑

例如脾咳不愈,则胃就受病;胃咳的症状,咳而呕吐,甚至呕出蛔虫

肝咳不愈,则胆就受病,胆咳的症状是咳而呕吐胆汁肺咳不愈,则大肠受病,大肠咳的症状,咳而大便失禁

心咳不愈,则小肠受病,小肠咳的症状是咳而放屁,而且往往是咳嗽与失气同时出现

肾咳不愈,则膀胱受病;膀胱咳的症状,咳而遗尿

以上各种咳嗽,如经久不愈,则使三焦受病,三焦咳的症状,咳而腹满,不想饮食

凡此咳嗽,不论由于那一脏腑的病变,其邪必聚于胃,并循着肺的经脉而影响及肺,才能使人多痰涕,面部浮肿,咳嗽气逆

黄帝道:治疗的方法怎样? 岐伯说:治五脏的咳,取其俞穴;治六腑的咳,取其合穴;凡咳而浮肿的,可取有关脏腑的经穴而分治之

黄帝道:讲得好! (责任编辑:张恒溢)



欢迎投稿 职场/创业方向. 邮箱wangfzcom(AT)163.com:王夫子社区 » 《黄帝内经》素问 ● 咳论篇第三十八(译文) 道教经文讲解

    标签:

点评 0

评论前必须登录!

登陆 注册